seguridad


seguridad
f.
1 safety (ausencia de peligro).
de seguridad safety (cinturón, cierre)
seguridad en el trabajo safety at work o in the workplace
seguridad vial road safety
2 security.
seguridad ciudadana public safety
seguridad Social Social Security
3 security (guardias).
4 security (estabilidad, firmeza).
una inversión que ofrece seguridad a safe o secure investment
5 certainty (certidumbre).
con seguridad for sure, definitely
con toda seguridad with absolute certainty
tener la seguridad de que to be certain that
6 confidence (confianza).
habla con mucha seguridad she speaks very confidently
seguridad en sí mismo self-confidence
mostrar una falsa seguridad to put on a show of confidence
7 assurance, guaranty.
8 self-reliance, firmness, positiveness, assurance.
* * *
seguridad
nombre femenino
1 (gen) security
Pedro deseaba seguridad Pedro wanted security
2 (física) safety
seguridad en carretera road safety
3 (certeza) certainty, sureness
4 (confianza) confidence
5 (organismo) security
6 (fiabilidad) reliability
\
FRASEOLOGÍA
con toda seguridad most probably
de seguridad security
medidas de seguridad security measures
en la seguridad de que ... in the safe knowledge that ...
hablar con seguridad to speak with confidence
para mayor seguridad (certeza) to be on the safe side 2 (protección) for safety's sake
tener la seguridad de que ... to be certain that ..., be sure that ...
seguridad en sí mismo,-a self-confidence
seguridad financiera financial security
seguridad social ≈ National Health Service
* * *
noun f.
1) security
2) assurance, certainty
3) confidence
* * *
SF
1) (=falta de riesgo)
a) [ante accidente, peligro] safety; [ante delito, atentado] security

han aumentado la seguridad en el circuito — they have increased safety on the circuit

para mayor seguridad recomendamos el uso de la mascarilla — for safety's sake we recommend that you use a mask

han cuestionado la seguridad del experimento — they have questioned the safety of the experiment

cierre de seguridad — [de pulsera, collar, arma] safety catch

cinturón de seguridad — safety belt

empresa de seguridad — security company

medidas de seguridad — [ante accidente, incendio] safety measures; [ante delito, atentado] security measures

b) [económica] security

le preocupa la seguridad de sus inversiones — he's worried about the security of his investments

hasta que no tenga trabajo no tendrá seguridad económica — until he has a job he won't have any financial security

c) (Mil, Pol) security

consejo de seguridad — security council

2)

seguridad alimentaria — food security

seguridad ciudadana — the security of the public from crime

nos preocupa mucho la seguridad ciudadana — we are very concerned about crime

seguridad colectiva — collective security

seguridad contra incendios — fire precautions pl

seguridad del Estado — national security, state security

las fuerzas de seguridad del Estado — state security forces

seguridad en el trabajo — health and safety at work

seguridad en la carretera — road safety

seguridad social — (=sistema de pensiones y paro) social security, welfare (EEUU); (=contribuciones) national insurance; (=sistema médico) national health service, NHS

seguridad vial — road safety

3) (=sensación) [de no tener peligro] security; [de confianza] confidence, assurance

la seguridad que da tener unos buenos frenos — the security that good brakes give you

habla con mucha seguridad — he speaks with great confidence o assurance

quiere dar la impresión de seguridad — he wants to give a confident impression

seguridad en uno mismo — self-confidence, self-assurance

4) (=certeza) certainty

no hay ninguna seguridad de que vaya a ocurrir — there's no certainty that that will happen

no puedo darle seguridad — I can't say for sure o for certain

con seguridad, no lo sabemos con seguridad — we don't know for sure o for certain

con toda seguridad, podemos decir que ... — with complete certainty, we can say that ...

tener la seguridad de que ... — to be sure o certain that ...

tenía la seguridad de que algo iba a pasar — he was sure o certain that something was going to happen

tengan ustedes la seguridad de que ... — (you may) rest assured that ... frm

5) (Jur) [de fianza] security, surety
* * *
femenino
1) (ausencia de peligro) safety; (protección contra robos, atentados) security

cierre de seguridad — safety catch

por razones de seguridad — for safety reasons

medidas de seguridad — (contra accidentes, incendios) safety measures; (contra robos, atentados) security measures

como medida de seguridad — as a safety precaution

una prisión de alta seguridad — a high security prison

2) (estabilidad, garantía) security
3)
a) (certeza)

no te lo puedo decir con seguridad — I can't tell you for certain o for sure

b) (confianza, aplomo) confidence, self-confidence

tener seguridad en uno mismo — to be sure of oneself, to be self-confident

* * *
= fall-back [fallback], safety, security, peace of mind.
Ex. The program has been enhanced to provide system security and the various levels of fall-back operation in the event of system failure.
Ex. Not all topics are covered, but a broad group of industrial topics are represented, including, measurement, environmental and safety engineering, energy technology and communication.
Ex. DBMS systems aim to provide data security and access safeguards.
Ex. The article is entitled 'Licensing of digital publications: peace of mind for research libraries or an expensive nightmare?'.
----
* abrochar el cinturón de seguridad = fasten + seat belt.
* alfiler de seguridad = safety pin.
* ataque contra la seguridad = security attack.
* barrera de seguridad = crush barrier.
* brecha del sistema de seguridad = security leak.
* brecha en el sistema de seguridad = security hole.
* caja de seguridad = safe, safety deposit box.
* cámara de seguridad = storage vault, security camera, surveillance camera.
* certificado de seguridad = security certificate.
* cinturón de seguridad = seat belt.
* código de seguridad vial = highway safety code.
* como medida de seguridad = as a backup.
* con seguridad en uno mismo = assertively.
* Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas = United Nations Security Council.
* Consejo de Seguridad, el = Security Council, the.
* con toda seguridad = safely.
* control de seguridad = security checkpoint.
* copia de seguridad = backup [back-up], duplicate copy, backup copy.
* copia de seguridad del sistema = system backup.
* cotización a la seguridad social = national insurance contribution.
* de máxima seguridad = safety critical [safety-critical].
* depósito de seguridad = storage vault.
* distancia de seguridad = stopping distance, braking distance.
* encargado de seguridad = security officer, security officer.
* evaluación de la seguridad = safety evaluation.
* falsa sensación de seguridad = false sense of security.
* fuerzas de seguridad = security forces.
* guarda de seguridad = security patrol, security officer, security officer.
* guardia de seguridad = security guard.
* línea de seguridad = lifeline.
* llevar puesto el cinturón de seguridad = wear + a seat belt.
* malla de seguridad = safety net.
* mecanismo de seguridad = security mechanism.
* medida de seguridad = safety standard, security measure, safety regulation, safety precaution.
* medida de seguridad e higiene en el trabajo = health and safety standard.
* mostrador de seguridad = security desk.
* ordenador de seguridad = firewall.
* película de seguridad = safety film.
* peligro para la seguridad = safety hazard, security risk.
* personal de seguridad = security staff.
* plan de seguridad = backup plan.
* poner en peligro la seguridad = breach + security.
* por razones de seguridad = for security reasons, for safety reasons.
* por seguridad = for safety reasons.
* problema de seguridad = security problem.
* red de seguridad = safety net.
* relacionado con la seguridad = safety-related.
* responsable de seguridad = safety official.
* riesgo para la seguridad = security risk.
* seguridad ambiental = environmental security.
* seguridad ciudadana = public safety.
* seguridad contra corrientes eléctricas = electrical security.
* seguridad contra incendios = fire security, fire safety.
* seguridad de circulación en bicicleta = bicycle safety.
* seguridad de las redes = network security.
* seguridad del sistema = system security.
* seguridad en el empleo = employment protection and safety.
* seguridad en el trabajo = safety at work, occupational safety.
* seguridad en (la) carretera = driving safety, road safety.
* seguridad en las aglomeraciones = crowd safety.
* seguridad en uno mismo = self-confidence, assertiveness, self-efficacy, self-belief.
* seguridad informática = computer security.
* seguridad laboral = occupational safety.
* seguridad nacional = national security, homeland security.
* seguridad personal = personal safety.
* seguridad pública = public safety.
* seguridad que da estar en un grupo numeroso = safety in numbers.
* seguridad social = social security, national insurance.
* Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).
* seguridad urbana = urban safety, urban security.
* seguridad vial = driving safety, road safety, highway safety.
* servicio de seguridad = security service.
* sistema de copias de seguridad = backup system.
* sistema de seguridad = security system, backup system.
* tener la seguridad de = have + the security of.
* tener la seguridad de que = rest + assured that.
* tomar medidas de seguridad = take + safety precautions.
* tomar medidas de seguridad más estrictas = tighten + security.
* valla de seguridad = crush barrier.
* válvula de seguridad = safety valve, pressure relief valve.
* vigilante de seguridad = security guard.
* volver a la seguridad de = burrow back into.
* vulneración de la seguridad = security breach.
* vulnerar la seguridad = breach + security.
* * *
femenino
1) (ausencia de peligro) safety; (protección contra robos, atentados) security

cierre de seguridad — safety catch

por razones de seguridad — for safety reasons

medidas de seguridad — (contra accidentes, incendios) safety measures; (contra robos, atentados) security measures

como medida de seguridad — as a safety precaution

una prisión de alta seguridad — a high security prison

2) (estabilidad, garantía) security
3)
a) (certeza)

no te lo puedo decir con seguridad — I can't tell you for certain o for sure

b) (confianza, aplomo) confidence, self-confidence

tener seguridad en uno mismo — to be sure of oneself, to be self-confident

* * *
= fall-back [fallback], safety, security, peace of mind.

Ex: The program has been enhanced to provide system security and the various levels of fall-back operation in the event of system failure.

Ex: Not all topics are covered, but a broad group of industrial topics are represented, including, measurement, environmental and safety engineering, energy technology and communication.
Ex: DBMS systems aim to provide data security and access safeguards.
Ex: The article is entitled 'Licensing of digital publications: peace of mind for research libraries or an expensive nightmare?'.
* abrochar el cinturón de seguridad = fasten + seat belt.
* alfiler de seguridad = safety pin.
* ataque contra la seguridad = security attack.
* barrera de seguridad = crush barrier.
* brecha del sistema de seguridad = security leak.
* brecha en el sistema de seguridad = security hole.
* caja de seguridad = safe, safety deposit box.
* cámara de seguridad = storage vault, security camera, surveillance camera.
* certificado de seguridad = security certificate.
* cinturón de seguridad = seat belt.
* código de seguridad vial = highway safety code.
* como medida de seguridad = as a backup.
* con seguridad en uno mismo = assertively.
* Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas = United Nations Security Council.
* Consejo de Seguridad, el = Security Council, the.
* con toda seguridad = safely.
* control de seguridad = security checkpoint.
* copia de seguridad = backup [back-up], duplicate copy, backup copy.
* copia de seguridad del sistema = system backup.
* cotización a la seguridad social = national insurance contribution.
* de máxima seguridad = safety critical [safety-critical].
* depósito de seguridad = storage vault.
* distancia de seguridad = stopping distance, braking distance.
* encargado de seguridad = security officer, security officer.
* evaluación de la seguridad = safety evaluation.
* falsa sensación de seguridad = false sense of security.
* fuerzas de seguridad = security forces.
* guarda de seguridad = security patrol, security officer, security officer.
* guardia de seguridad = security guard.
* línea de seguridad = lifeline.
* llevar puesto el cinturón de seguridad = wear + a seat belt.
* malla de seguridad = safety net.
* mecanismo de seguridad = security mechanism.
* medida de seguridad = safety standard, security measure, safety regulation, safety precaution.
* medida de seguridad e higiene en el trabajo = health and safety standard.
* mostrador de seguridad = security desk.
* ordenador de seguridad = firewall.
* película de seguridad = safety film.
* peligro para la seguridad = safety hazard, security risk.
* personal de seguridad = security staff.
* plan de seguridad = backup plan.
* poner en peligro la seguridad = breach + security.
* por razones de seguridad = for security reasons, for safety reasons.
* por seguridad = for safety reasons.
* problema de seguridad = security problem.
* red de seguridad = safety net.
* relacionado con la seguridad = safety-related.
* responsable de seguridad = safety official.
* riesgo para la seguridad = security risk.
* seguridad ambiental = environmental security.
* seguridad ciudadana = public safety.
* seguridad contra corrientes eléctricas = electrical security.
* seguridad contra incendios = fire security, fire safety.
* seguridad de circulación en bicicleta = bicycle safety.
* seguridad de las redes = network security.
* seguridad del sistema = system security.
* seguridad en el empleo = employment protection and safety.
* seguridad en el trabajo = safety at work, occupational safety.
* seguridad en (la) carretera = driving safety, road safety.
* seguridad en las aglomeraciones = crowd safety.
* seguridad en uno mismo = self-confidence, assertiveness, self-efficacy, self-belief.
* seguridad informática = computer security.
* seguridad laboral = occupational safety.
* seguridad nacional = national security, homeland security.
* seguridad personal = personal safety.
* seguridad pública = public safety.
* seguridad que da estar en un grupo numeroso = safety in numbers.
* seguridad social = social security, national insurance.
* Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).
* seguridad urbana = urban safety, urban security.
* seguridad vial = driving safety, road safety, highway safety.
* servicio de seguridad = security service.
* sistema de copias de seguridad = backup system.
* sistema de seguridad = security system, backup system.
* tener la seguridad de = have + the security of.
* tener la seguridad de que = rest + assured that.
* tomar medidas de seguridad = take + safety precautions.
* tomar medidas de seguridad más estrictas = tighten + security.
* valla de seguridad = crush barrier.
* válvula de seguridad = safety valve, pressure relief valve.
* vigilante de seguridad = security guard.
* volver a la seguridad de = burrow back into.
* vulneración de la seguridad = security breach.
* vulnerar la seguridad = breach + security.

* * *
seguridad
feminine
A (ausencia de peligro) safety
la seguridad de los rehenes the safety of the hostages
como medida de seguridad, mantengan los cinturones abrochados as a safety precaution please keep your seatbelts fastened
cierre de seguridad safety catch
por razones de seguridad, no se permite fumar for safety reasons, smoking is not permitted
medidas de seguridad (contra accidentes, incendios) safety measures; (contra robos, atentados) security measures
la empresa encargada de la seguridad del edificio the company responsible for the security of the building
una prisión de alta seguridad a high security prison
Compuestos:
seguridad biológica
biosafety
seguridad ciudadana
public safety
seguridad del estado
la seguridad del estado state security, national security
seguridad vial
road safety
B (estabilidad, garantía) security
una alta seguridad para el inversor a high degree o level of security for the investor
no ofrece ninguna seguridad it doesn't offer any security
Compuesto:
seguridad social
social security
C
1
(certeza): no te lo puedo decir con seguridad I can't tell you for certain o for sure o (frml) with any degree of certainty
con seguridad se quedó dormido he's probably fallen asleep o (colloq) I bet he's fallen asleep
no me dio ninguna seguridad de tenerlo listo para mañana she didn't give me any assurances that she'd have it ready by tomorrow
con toda seguridad te hace el favor you can be sure he'll do that for you
2 (confianza, aplomo) confidence, self-confidence
tiene mucha seguridad en sí mismo he's very sure of himself, he has a lot of self-confidence
da una falsa impresión de seguridad he gives off a false impression of self-confidence
* * *

 

seguridad sustantivo femenino
1 (ausencia de peligro) safety;
(protección contra robos, atentados) security;
medidas de seguridad (contra accidentes, incendios) safety measures;


(contra robos, atentados) security measures;
una prisión de alta seguridad a high security prison;

seguridad ciudadana public safety
2 (estabilidad, garantía) security;
seguridad social social security

3
a) (certeza) certainty;

podemos decir con seguridad que … we can say for sure o with certainty that …

b) (confianza, aplomo) confidence, self-confidence

seguridad sustantivo femenino
1 (confianza) confidence: hablaba con mucha seguridad, he spoke with great self-confidence
2 (certeza) sureness: ten la seguridad de que no te engañará, you can be certain that he won't deceive you
con toda seguridad, surely
3 (garantía) no me dan la seguridad de que me vayan a contratar, they won't guarantee that they'll hire me
4 (contra accidentes) safety
cinturón de seguridad, safety belt
seguridad en el empleo, safety at work
5 (contra robos, etc) security
cerradura de seguridad, security lock 6 Seguridad Social, Social Security, GB National Health Service
Recuerda que safety se refiere a la seguridad física, mientras que security hace referencia a la seguridad contra el delito.
'seguridad' also found in these entries:
Spanish:
alta
- beneficio
- cartilla
- cierre
- cinturón
- confianza
- copia
- cotizar
- cotización
- específica
- específico
- inspección
- red
- responsable
- SS
- válvula
- abrochar
- ajustar
- aportar
- aporte
- atentar
- bóveda
- burlar
- caja
- consejo
- estado
- falla
- garantía
- norma
- potenciar
- reforzar
- riguroso
- seguro
English:
around-the clock
- asbestos
- assurance
- backup
- bolster
- buckle up
- certainty
- check
- compromise
- demonstrate
- failsafe
- health service
- job security
- most
- National Insurance
- NHS
- pass
- road safety
- safe-deposit
- safety
- safety belt
- safety net
- screen
- seal
- seatbelt
- security
- Security Council
- security forces
- social insurance
- social security
- social welfare
- speech
- steward
- strap in
- tight
- tighten
- tighten up
- unfasten
- welfare
- back
- brim
- doubt
- fail
- guard
- harness
- homeland
- involve
- national
- pretense
- record
* * *
seguridad nf
1. [ausencia de peligro físico] safety;
la seguridad de los pasajeros es nuestra prioridad passenger safety is our priority;
de seguridad [cinturón, cierre] safety
Comp
seguridad ciudadana public safety;
la principal preocupación del electorado es la seguridad ciudadana the main concern of the electorate is law and order;
seguridad en el trabajo safety at work o in the workplace;
seguridad vial road safety
2. [protección material, afectiva] security
Comp
seguridad privada security firms;
Seguridad Social Social Security
3. [estabilidad, firmeza] security;
una inversión que ofrece seguridad a safe o secure investment
4. [certidumbre] certainty;
con seguridad for sure, definitely;
no lo sé con seguridad I don't know for sure o for certain;
con toda seguridad with absolute certainty;
tener la seguridad de que to be certain that
5. [confianza] confidence;
habla con mucha seguridad she speaks very confidently;
seguridad en sí mismo self-confidence;
mostrar una falsa seguridad to put on a show of confidence
* * *
seguridad
f
1 de tratamiento, puente safety;
cinturón de seguridad seatbelt
2 contra crimen security
3 (certeza) certainty;
con toda seguridad for sure
* * *
seguridad nf
1) : safety, security
2) : (financial) security
seguridad social: Social Security
3) certeza: certainty, assurance
con toda seguridad: with complete certainty
4) : confidence, self-confidence
* * *
seguridad n
1. (contra robos, ataques, etc) security
medidas de seguridad security measures
2. (contra accidentes) safety
3. (certeza) certainty
tengo la seguridad de que vendrá I'm certain that he'll come
4. (confianza) confidence
es bueno tener seguridad en sí mismo it's good to have self confidence
seguridad ciudadana public safety
seguridad social social security

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • seguridad — (Del lat. securĭtas, ātis). 1. f. Cualidad de seguro. 2. certeza (ǁ conocimiento seguro y claro de algo). 3. Fianza u obligación de indemnidad a favor de alguien, regularmente en materia de intereses. seguridad jurídica. f. Cualidad del… …   Diccionario de la lengua española

  • seguridad — sustantivo femenino 1. (no contable) Calidad o estado de ser o estar seguro: Tengo la seguridad de que están robando en su casa. Esta pistola no ofrece ninguna seguridad. Siempre habla con una seguridad aplastante. Antónimo: inseguridad. 2. (no… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Seguridad — ► sustantivo femenino 1 Cualidad de seguro. 2 Estado de lo que no se mueve ni está en peligro de caer o desatarse: ■ este edificio ofrece seguridad; la carga está atada con seguridad. SINÓNIMO firmeza ANTÓNIMO inseguridad 3 Garantía que se le da… …   Enciclopedia Universal

  • seguridad — s f 1 Condición de estar libre de peligro, daño, pérdida o falla: la seguridad de un edificio, la seguridad de un puente, la seguridad de un ciudadano, la seguridad de un avión 2 Situación del ánimo de una persona por la que tiene firmeza,… …   Español en México

  • Seguridad — Para otros usos de este término, véase Seguridad (desambiguación). El término seguridad proviene de la palabra securitas del latín.[1] Cotidianamente se puede referir a la seguridad como la ausencia de riesgo o también a la confianza en algo o… …   Wikipedia Español

  • seguridad — {{#}}{{LM S35262}}{{〓}} {{SynS36149}} {{[}}seguridad{{]}} ‹se·gu·ri·dad› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Ausencia de peligro, de daño o de riesgo: • La seguridad en el trabajo es un derecho del trabajador.{{○}} {{<}}2{{>}} Firmeza, estabilidad,… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • seguridad — sustantivo femenino 1) certeza, certidumbre, fijeza*, solidez, convicción, convencimiento, persuasión, evidencia. ≠ incertidumbre, inseguridad. Por ejemplo: tengo l …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • seguridad — (f) (Básico) sensación que nos da la ausencia de peligro Ejemplos: Contrataron a un guardaespaldas para garantizar la seguridad al cantante durante su gira en Europa. Instalar un sistema antivirus es una manera de dar seguridad a nuestro… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • seguridad — 1) Derecho. Seguridad Social conjunto de medidas adoptadas por el Estado para la prevención y remedio de los riesgos que puedan presentarse para la economía individual. 2) Economía. Calidad de firme, fijo, carente de riesgo o peligro. Una de las… …   Diccionario de Economía Alkona

  • seguridad — 1) Derecho. Seguridad Social conjunto de medidas adoptadas por el Estado para la prevención y remedio de los riesgos que puedan presentarse para la economía individual. 2) Economía. Calidad de firme, fijo, carente de riesgo o peligro. Una de las… …   Diccionario de Economía

  • seguridad — fiabilidad …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.